예수 어록(096) 5:36

내게는 요한의 증거보다 더 큰 증거가 있으니 아버지께서 내게 주사 이루게 하시는 역사 곧 내가 하는 그 역사가 아버지께서 나를 보내신 것을 나를 위하여 증언하는 것이요

 

 

위 구절의 문장은 대충 무슨 뜻인지는 알 수 있으나 깔끔하지가 못하다. 공동번역을 보자. “그런데 나에게는 요한의 증언보다 훨씬 더 나은 증언이 있다. 지금 내가 하고 있는 일은 아버지께서 나에게 성취하라고 맡겨주신 일인데 그것이 바로 아버지께서 나를 보내셨다는 증거가 된다.” 이 번역의 의미가 훨씬 선명하게 다가온다. 개역개정은 여기만이 아니라 곳곳에서 애매모호한 단어와 문장이 나온다. 위 구절에 나오는 역사만 해도 그렇다. 두 번 나온다. ‘아버지께서 내게 주사 이루게 하시는 역사가 하나이고, ‘내가 하는 그 역사가 다른 하나다. 우리나라 말을 바르게 익힌 사람이라고 하더라도 이 역사가 무엇을 가리키는지 정확하게 알기 힘들다. 보통은 history를 가리키는 역사(歷史)를 생각할 수 있다. 여기는 그게 아니라 work를 가리키는 역사(役事). work라면 그냥 이라고 번역하면 되지 굳이 잘 사용하지도 않는 역사(役事)로 번역할 필요는 전혀 없다. 그 역사보다는 차라리 사역(事役)이 낫다. 공동번역의 내가 하고 있는 일과 개역개정의 내가 하는 그 역사를 단순 비교해도 어느 쪽이 더 정확하고 세련된 번역인지 쉽게 눈에 들어온다. 개역개정을 번역한 학자들은 보수 기독교 세력을 의식해서 좋은 게 좋다는 식으로 번역 작업을 끝낸 것으로 보인다.

예수가 하나님의 아들이며 그리스도라는 사실에 대한 가장 확실한 증거는 예수의 일(work)이다. 그게 하나님이 증거 하는 방식이기도 하다. 자기주장이나 제자들의 주장만으로 증거가 되는 건 아니기 때문이다. 예수가 누군지를 아는 바른 길은 그의 일이 무엇인지를 아는 데에 있다. 그는 하나님 나라를 선포했고, 팔복 메시지를 선포했고, 율법으로부터 복음으로의 전환을 가르쳤고, 성전 기득권 세력에 저항하다가 십자가에 처형당했다. 11:2절 이하를 따르면 옥에 갇힌 세례 요한은 제자들을 예수에게 보내서 당신이 메시아인가?’ 하고 묻는다. 예수는 자신에게 일어난 일을 본 그대로 요한에게 전하라고 대답했다.

List of Articles
번호 제목 날짜 조회 수
6283 계 11:10 [1] 2023-07-12 229
6282 계 11:9 [1] 2023-07-11 193
6281 계 11:8 [1] 2023-07-10 269
6280 계 11:7 [1] 2023-07-08 273
6279 계 11:6 [2] 2023-07-07 338
6278 계 11:5 [1] 2023-07-06 281
6277 계 11:4 [1] 2023-07-05 250
6276 계 11:3 [1] 2023-07-04 293
6275 계 11:2 [1] 2023-07-03 269
6274 계 11:1 [1] 2023-07-01 272
6273 계 10:11 [1] 2023-06-30 291
6272 계 10:10 [1] 2023-06-29 290
6271 계 10:9 [1] 2023-06-28 325
6270 계 10:8 [3] 2023-06-27 341
6269 계 10:7 [1] 2023-06-26 278
6268 계 10:6 [1] 2023-06-24 296
6267 계 10:5 [1] 2023-06-23 228
6266 계 10:4 [1] 2023-06-22 312
6265 계 10:3 [2] 2023-06-21 314
6264 계 10:2 [1] 2023-06-20 319
TEL : 070-4085-1227, 010-8577-1227, Email: freude103801@hanmail.net
Copyright ⓒ 2008 대구성서아카데미 All rights reserved.